VLIVEでコメントを読んでもらうには?
正直、私はあまりコメントを送る方ではなく、もちろん読まれたこともありません。
が、「VLIVEでのコメント」について知りたくて、私のサイトにたどり着く方もいらっしゃるようなので、「○○らしいよ」というくらいのお話はしてあげたくて、色々調査してみました。
VLIVEのコメントは日本語で送る?韓国語で送る?
まず始めに、VLIVEのコメントは日本語で送る方がいいのか、韓国語で送るほうがいいのか。
やはり、韓国語で送った方が読まれる確率は上がると思います。
人気のある方の場合、本当にたくさんのコメントが寄せられます。
そんな中で外国の言葉が流れてきても、「あ、外国語だ」という認識はしてもらえても、意味はつかめないと思うので、ここは一瞬で意味を理解できる韓国語で送るのが良いでしょう。
VLIVEのコメントは質問にしましょう
VLIVEで実際生放送を見てみると、コメント欄に多く流れるのは、日本語でいうと「愛してます」「かっこいい」「素敵」「(名前を連呼)」「(あいさつ)」「絵文字」などです。
こういうコメントにはもちろんあまり返事はありません。
(ジンさんはたまに「僕はいつもかっこいいです」と言ったりしますが…)
なので、コメントする場合は、質問にしましょう。
そして、今の状況に合わせた質問だと更に読まれやすくなるようです。
BTSのVLIVEだと、「後ろに貼ってある写真はなんですか?」や「最近どんな曲を聞いていますか?」というような物はよく読まれている気がします。
本人たちも放送中に曲を流したりするので、タイミングよく送れば読まれる確率が高いかも知れません。
VLIVEでコメントを送るタイミング
では、どのタイミングでコメントを送るのが読まれやすいのでしょうか?
BTSだとライブが始まってすぐは、人が集まるのを待っている状態なので、コメントを見ている事が多いです。
ただし、その間に送るコメントは、あまり重要な内容ではない方がいい様です。
重要な話は、視聴者の数がある程度増えてからになるので、初めの方は「お天気どうですか?」や「ご飯食べましたか?」などの軽い質問にしてみましょう。
コメントは送信してから表示されるまで、数秒の誤差がありますので、素早い入力速度や、少し状況を先読みしての送信も必要かもしれません。
VLIVEのコメントに使える韓国語
コメントに使える質問 例文
- ご飯食べましたか?
밥 먹었어요? - 〇〇(場所)の天気はどうですか?
〇〇 날씨가 어때요? - 今どこですか?
지금 어디에요? - シャワーは浴びましたか?
샤워 하셨나요? - 後ろの写真はなんですか?
뒤에 사진은 뭐예요? - 最近どんな音楽を聞いていますか?
요즘 무슨 음악 듣고 계세요? - 〇〇(曲名など)のビハインドありますか?
〇〇 비하인드 있어요?
などなど、ご自身でも聞きたいことを韓国語に直してみてください。
パソコンや、スマホなどに辞書登録しておくと入力が素早く出来ていいと思います。
自分が言いたいことを韓国語にしたい
自分だけの質問、コメントを送りたい!と思う方もいらっしゃると思います。
そんな時、韓国語が全く出来ない、まだ勉強中という方々の強い味方がPapago先生です。
「Japanese」と書かれた欄に日本語を入力すれば、下の様にすぐに翻訳してくれます。

Papago先生はスマホのアプリもあります。
まとめ
2019年のまとめとしてVLIVEが公開したデータによると、2019年で一番ファンのコメント数が多かった動画は、我らが希望J-hopeの誕生日直前のライブ配信「BTS Live : HOPE Day countdown」で880万を超えるコメントが投稿されたそうです。
その全てがライブ配信中のものではないと思いますが、それにしてもすごい数のコメントが送られているというのは解ると思います。
その中でコメントが読まれる確率は、年末ジャンボやサマージャンボで1等組違いや3等が当たるのと同じくらいの確率(約100万分の1)くらいかも知れません。
交通事故に合う確率が約1万分の1と言われてますので、交通事故に遭うより100倍難しいなんて衝撃です。
まぁ、でも、返事をしてくれなくても、自分の言葉が推しの視界を通るだけでも幸せじゃないですか?
なので、諦めず気長にコツコツ、コメントを送り続けてみましょう!
私もいつか「読まれました~~~~!」って報告できるのといいのですが????
コメント