【韓国語学習】文型:30 ~しようと、~しようと思います(意思)

韓国語学習

今回は、「〇〇しようと」または「〇〇しようと思います」という意思を表す表現を勉強していきましょう。

私は、生まれてからこの方ずっと痩せようと思っていますが、未だ叶わず…

ちなみに、私の住む地方で「〇〇しようと」というと「〇〇してるの」という意味になります。
「今、勉強しようと」みたいな。

~(으)려고:意味 ~しようと



動詞の語幹+(으)려고

 1.動詞の基本形から「」を取る。
 2.最後の文字にパッチムが有れば「으려고」無ければ「려고」を付ける。

例外)パッチム:「려고」を付ける。
   パッチム:に変えて「으려고 を付ける。
   


 例)食べる/먹다 → 먹으려고/モグリョゴ/食べようと
   飲む/마시다 → 마시려고/マシリョゴ/飲もうと
   行く/가다 → 가려고/ガリョゴ/行こうと
   歩く/걷다 → 걸으려/ゴルリョゴ/歩こうと

   ※「行こうと/가려고は 「갈려」とおっしゃる方も多いそうです。方言の様なものだとか。


~(으)려고 해요:意味 ~しようと思います

~(으)려고の後には「하다」と続くことが多いようです。
直訳すると、「~しようとする」ですが、基本的には「~しようと思う」と訳されます。

例)釜山へ行こうと思います/부산에 가려고 해요/ブサネ ガリョゴ ヘヨ
  サムギョプサルを食べようと思います/삼겹살을 먹으려고 해요/サmギョpサルL モグリョゴ ヘヨ



また、実際の会話では「하다」の部分を省略して、「려고」や「~려고요」と言う事も多いようです。
その場合は、「~しようと」より「~するつもりだよ、~するつもりです」と訳したほうがしっくり来るかも?
疑問形になった場合は「~するつもり?、~するつもりですか?」という感じです。

例) 부산에 가려고요/釜山へ行くつもりです


「(을)ㄹ 거예요」と「 (으)려고 해요 」の使い分け

(으)려고 해요」と同じように未来の予定の表現に「(을)ㄹ 거예요」があります。
この2つは日本語だとどちらも「~する予定です、~しようと思います、~します」と訳すことが出来ますが、それぞれの持つニュアンスは大きく異なります。

上で上げた「釜山へ行こうと思います」を例に説明してみます。

가려고 해요」で話す場合、釜山に行きたいな~から、やっと一歩踏み出したくらい。
行こうとは思っているけど、飛行機を予約したり、ホテルを取ったり、具体的な行動は起こしていない感じらしいです。
なので、「いつ行くの?」と聞いても「ん~、春頃かな~」とか返事が返ってきそう。

一方、「갈 거예요」で話す場合、 行く事はすでに決まっていて、飛行機もホテルも予約済み。
後は、行くだけって感じらしいです。
なので、「いつ行くの?」と聞くと「何月何日何時の飛行機で」とか返ってきそうです。


つまり、「~(으)려고 해요」は、まだ漠然とした意思、「(을)ㄹ 거예요」は具体的な意思というニュアンスになるようです。



この記事冒頭で話した、痩せようと思っているという話ですが、まさに今回勉強した「려고 해요」ですね^^;

ちなみに、「痩せようと思います」は「살을 빼려고 해요 」です。




スポンサーリンク
スポンサーリンク
韓国語学習
記事が役に立ちましたらシェアをお願いします
「たったひとつの星の上」をフォローする
スポンサーリンク
たったひとつの星の上

コメント

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました