今回は、以下のような理由の表現「~기 때문에」を勉強しましょう。
- 動詞 「〇〇するため」「〇〇するので」
- 形容詞「〇〇ため」「〇〇ので」
- 名詞 「〇〇であるため」「〇〇のために」「〇〇のせいで」
~기 때문에
動詞・形容詞+기 때문에:意味 ~(する)ため、~(する)ので
動詞・形容詞の語幹+기 때문에
動詞・形容詞の基本形から「다」を取って「기 때문에」を付ける。
例)鉄が酸と結合するため/철이 산과 결합하기 때문에/チョリ サnグヮ ギョラパギ ッテムネ
酸素が少ないため/산소가 적기 때문에 /サnソガ ヂョkッキテムネ
名詞+(이)기 때문에 :意味 ~であるため
名詞+(이)기 때문에
名詞の最後の文字にパッチムがある場合「名詞+이기 때문에」
名詞の最後の文字にパッチムがない場合「名詞+기 때문에」
例)週末であるため/주말이기 때문에/ヂュマリギ ッテムネ
友達であるため/친구기 때문에/チnグギ ッテムネ
名詞+때문에:意味 ~のために、~のせいで
名詞+때문에
パッチムの有無関係なく「名詞+때문에」
例)雨のために/비 때문에/ビ ッテムネ
友達のせいで/친구 때문에/チnグ ッテムネ

名詞+때문에は、日本語訳からもわかるように、その後には残念な結果がくることが多いです。(全てではないので注意)
例)怪我のため負けた/부상 때문에 졌다/ブソŋ ッテムネ ヂョtタ
雨のため中止/비 때문에 중지/ビ ッテムネ ヂュŋヂ
「때문에」を使った理由の表現 まとめ
動詞・形容詞の語幹+기 때문에:~(する)ため、~(する)ので
名詞+(이)기 때문에 :~であるため
名詞+때문에 :~のために、~のせいで
コメント